7 _ _ 著者段 |
772 人名(羅馬拼音/中譯作品之著者原名)──輔助著者 ‧可重複 ‧自由使用 |
指 標 ▔▔▔▔ 指標1:未定,以空格表示。 指標2:說明姓名著錄方式。 0:以名字著錄 1:以姓氏著錄 分 欄 ▔▔▔▔ 分欄識別 分 欄 內 容 備 註 ▔▔▔▔ ▔▔▔▔▔▔▔▔ ▔▔▔▔ $a 標目主體 不可重複 $b 副標目 不可重複 $c 年代以外之修飾語 可重複 $d 世代數 不可重複 $f 生卒年代 不可重複 $g 副標目頭字語全名 不可重複 $3 權威記錄號碼* 不可重複 $4 著作方式 可重複 說 明 ▔▔▔▔ 1. 本欄記載欄號702 所載中文主要著者之合著者的羅馬拼音或中譯作品之輔助著者原名。 3. 各分欄間之指定標點符號、指標2及分欄內容說明詳見欄號700。 相關欄位 ▔▔▔▔ 7 _ _ 著者段 702 人名─輔助著者 實 例 ▔▔▔▔ 1. Ts'ai-wei. 772 0 $aTs'ai-wei 該作品係由采薇編選。 2. T'an, Chi-shan. 772 1 $aT'an$bChi-shan. 該作品係由譚繼山譯。 3. Wang, Jen-Kuang. 772 1 $aWang$bJen-Kuang. 該作品係由王任光編譯。 |